電影 - Les Chansons d'amour中的一曲"La Bastille"
非常適合今天下午以後的天氣
今天
有颱風來
從下午開始一直下雨
雖然房間變涼快了
但我討厭濕氣重的感覺
Ludivine Sagnier, Jean-Marie Winling, Alice Butaud, Chiara Mastroianni - La Bastille
Il pleut des cordes sur le génie
De la place de la Bastille
Nous marchons sous un ciel gris
Perce par des milliers d'aiguilles
Il pleut des cordes sur le génie
Les nuages trop lourds s'abandonnent
De l'eau pour les gens de Paris
Pour l'ange nu sur la colonne
A l'horizon de nos fenêtres
Plus rien ne bouge plus rien ne vit
Comme paris semble disparaître
Dilue dans de l'eau de pluie
A l'horizon le ciel défait
L'ange ruisselant se dessine
On voudrait s'aimer à jamais
Sous cette pluie que rien ne termine
Il pleut encore sur le génie
De la place de la Bastille
Boire du thé tout l'après-midi
De ces dimanches de camomille
Il pleut des cordes sur le génie
Qui aurait cru que si peu d'eau
Ferait fuir les gens de Paris
Laissant l'ange trop seul et trop haut
A l'horizon de nos fenêtres
Plus rien ne bouge plus rien ne vit
Comme Paris semble disparaître
Dilue dans de l'eau de pluie
A l'horizon le ciel défait
L'ange ruisselant se dessine
On voudrait s'aimer à jamais
Sous cette pluie que rien ne termine
Hum hu hu hum hu hu hum
Il pleut toujours sur le génie
De la place de la Bastille
Nous nous couchons avant minuit
Dans des draps chauds qu'on éparpille
Il pleut toujours sur le génie
On sort des repas de famille
L'ange ruisselant dans la nuit
Deploie ses ailes sur la Bastille
來源:http://tw.youtube.com/watch?v=dvLbc4ynXgE
As-tu déjà aimé
Pour la beaute du geste
As-tu déjà croque
La pomme a pleine dent
Pour la saveur du fruit
Sa douceur et son zeste
T'es-tu perdu souvent
Aiméz-moi moins, mais aiméz-moi longtemps...